لا اله الا الله محمد رسول الله


بسم الله الرحمن الرحيم والصلاة والسلام على الصادق الأمين سيدنا وحبيبنا محمد وعلى اله وصحبه ومن تبعهم بإحسان إلى يوم الدين اولا نود ان نذكر الجميع بايتين من القران الكريم نزلا في رسول الله عليه الصلاة والسلام الاولي وهي: وانك لعلي خلق عظيم من روائع التفسير: تفسير قوله تعالي:{وَإِنَّكَ لَعَلى خُلُقٍ عَظِيمٍ } قال العلامة […]


سبط رسول الله وحفيده وريحانته سيد شباب أهل الجنة، أبو محمد الولادة 15 رمضان 3 هـ، الموافق 4 مارس 625م الوفاة 7 صفر 50 هـ، الموافق 9 مارس 670م دفن في البقيع النسب أبوه : علي بن أبي طالب أمه : فاطمة الزهراء زوجاته أم كلثوم بنت الفضل بن العباس بن عبد المطلب بن هاشم خولة بنت منظور […]


    الذهب السائل – فوائد العسل [Deutsch – German – ألماني]     Emina Basic-Begagic (azizahmagazine.com) azizahmagazine.com     Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern المترجم: مجموعة من المترجمين           1436 – 2015 Beschreibung: Der Qur´an erwähnt über den Honig, dass er ´eine Heilung für die Menschheit´ ist.  Dieser Artikel erarbeitet […]


    Vernünftige Antworten auf ideologische Verbindlichkeiten أجوبة معقولة للالتزام الأيديولوجي   [Deutsch – German – ألماني]   Dr. Jaafar Sheikh Idris د. جعفر شيخ إدريس Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern المترجم: مجموعة من المترجمين   1436 – 2015   Beschreibung: Wie man die Existenz Gottes voll versteht. Warum Islam?  Die Frage “warum?” verlangt eine […]


[ فرنسي – French – français ]     Cheikh Muhammed Salih Al-Munajjid محمد صالح المنجد         Traduction: IslamQa Coordination: Le site Islamhouse ترجمة: موقع الإسلام سؤال وجواب تنسيق: موقع islamhouse         2013 – 1434     Les mérites de l’Islam   Pourquoi les musulmans croient-ils que leur religion […]


  Professor Muhammad bn Abdullah Al Suhaim Facoltà di Educazione Islamica presso l’Università del Re Saud – Al Riadh       Ministero degli Affari Islamici, delle Fondazioni Pie, della Predicazione e dell’Orientamento. Agenzia delle Pubblicazioni e della Ricerca della Scientifica Nota del Traduttore: Lode sia ad Allah, Colui al quale appartiene ogni lode, e […]


  ] Español – Spanish –[ إسباني         Aisha Stacey       Traducción: Lic. M. Isa García     2012 – 1433   حقوق الإنسان في الإسلام « باللغة الإسبانية »         عائشة ستايسي           ترجمة: محمد عيسى غارسيا         2012 […]


[Deutsch – German – ألماني]         Aisha Stacey عائشة ستايسي         Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern المترجم: مجموعة من المترجمين         1436 – 2015           Satanismus (teil 1 von 2): Was glauben Satanisten? عبادة الشيطان (الجزء 1 من2) : بم يؤمن عبدة […]


Dr. Adel Ibn Ali Achaddi   د. عادل بن علي الشدي     —™   Traduit par: Sofian Abou Abdillah     ترجمة: سفيان أبو عبد الله     La patience du Prophète (e) face aux sévices       Le prophète (e) fit l’expérience de la prêche, emprunta le chemin victorieux de la loyauté, […]


The WordPress.com stats helper monkeys prepared a 2015 annual report for this blog. Here’s an excerpt: A New York City subway train holds 1,200 people. This blog was viewed about 7,600 times in 2015. If it were a NYC subway train, it would take about 6 trips to carry that many people. Click here to […]


Islamic Library –  Illustrative Editorials Section Release بسم الله الرحمن الرحيم السلام عليكم ورحمة الله وبركاته يسر طريقة الاشراف الحبيبية الادارسة ان تعلن عن قسم المقالات القصيرة والصور والذي يضم 750 مجموعة  تشمل اكثر من مليون مرجع https://www.pinterest.com/Alhabibia/following/ احاديث نبوية #Holy Quran – 2 “وتوبوا الى الله جميعاً أيها المسلمون لعلكم تفلحون Islamic Quotes أقوال […]